不同的断句可能表达不同的意思,甚至于影响整体意思。
又比如拉丁语系,轻重音,辅音这些东西,日常生活中仍然是会用到的。
李少杰的意思,便是在使用不同的语言情景下,弱化不同的,强化相同的,尽可能使彼此语言产生一种“和声”效应,而不是互相打架。
这个方案倒是让不少演唱家们脸色轻松了不少。
不是非要强求你发音都完全一样。
而是说,彼此的发音,可以产生出一种“和声”的和谐质感。
或许会需要削减一点发音,或许要额外增加一点发音。
进行一点细微的变换,使得整体上趋于圆润。
简单来说。
别太字正腔圆,轻重上稍微顾及点旁人。
这样的方式,分化到各个语系的演唱者身上其实不算那么难。
优化一下这方面的问题,就有点像是给雕塑去毛边,打磨
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!